Google has announced the launch of a Translator Toolkit that allows users to edit and correct automatic machine translations, which could boost online marketing in multiple languages.
On the official Google blog, the search engine said the toolkit is designed to give machine translations a "human touch".
Tools featured on the editor include translation search, bilingual dictionaries and a ratings system.
Google said the Translator Toolkit is integrated with Wikipedia and the online knowledgebase Knol, allowing users to translate and correct articles using common document types such as Word and HTML.
Furthermore, Google’s automatic translation tool Google Translate will ‘learn’ from the corrections users enter with the Translation Toolkit, creating a "virtuous circle" for converting content into 47 different languages covering over 98 per cent of worldwide internet users.
The launch of the Translator Toolkit follows the announcement that Google’s Search Engine Optimisation Starter Guide is now available in 40 languages, including Chinese, Arabic, Russian and both British and American English.